Tłumaczenia marketingowe i PR to coś więcej niż przekład. To lokalizacja, adaptacja i kreatywne podejście do treści. Oferujemy kompleksowe wsparcie w tłumaczeniu różnorodnych materiałów promocyjnych, reklamowych i komunikacyjnych.
W marketingu samo tłumaczenie często nie wystarcza. Lokalizacja to proces, który idzie o krok dalej — polega na dostosowaniu treści nie tylko językowo, ale i kulturowo do konkretnego rynku. To nie tylko przekład słów, ale także przeniesienie intencji, stylu i przekazu w sposób naturalny i przekonujący dla odbiorcy z innego kraju.
Współpracujemy z doświadczonymi tłumaczami z całej Polski i zagranicy, którzy doskonale znają realia językowe i kulturowe rynków docelowych. Oferujemy tłumaczenia marketingowe i PR w każdym języku, zarówno popularnych, jak i mniej spotykanych.
Obsługujemy klientów z całego kraju niezależnie od miasta czy regionu. Tłumaczenia zamówisz wygodnie online, bez wychodzenia z domu czy biura. Gotowe materiały prześlemy kurierem, do paczkomatu lub elektronicznie. Tak, jak Ci wygodnie.